När får vi börja segla???

(…efter ett besök hos hamnpolisen så kan vi försiktigt börja planera…)
 
Utanför hamnkontoret prunkar blomrabatterna…
 
 
Kalamaria, Thessaloniki, Grekland
 

Lite oklara datum florerade kring när man egentligen får börja segla igen här i Grekland. Inte ens Port Police kunde svara med någon reda när vi var förbi förra veckan. Styrman Pimpsten gjorde ett nytt försök och med stora kliv promenerade hon till hamnpolisens kontor med sin fråga.

Den uniformerade tjänstemannen reste sig från sin stol bakom skrivbordet. Men hans engelska var lite väl knapphändig och samtalet flöt inte riktigt på bekymmersfritt. Fram ur fickan fiskade han sin mobiltelefon och strax därpå var vi kopplade på den röststyrda assistenten Siri. För enkelhetens skull sattes konversationen att växlas mellan grekiska och engelska.

 

 -How can I help you? Frågade Siri efter att mannen bredvid henne ställt en obegriplig fråga på rena rama grekiskan.

 Styrman förklarade. Att vi ligger med båten i marinan och att vi varit här ända sedan coronavirusets utbrott, således fri från smitta. NÄR och VAR får vi börja segla, ville Pimpsten veta? Istället för att sjunga ut ett datum frågade mannen efter vår båts namn. ”Wilma” fick han till svar. Genast började konstapeln att söka efter Wilmas dokumentation i sina stora högar av papper. Men däri låg inte Wilmas papper, det visste Pimpsten för dem hade vi lämnat in till Port Polis inne i Thessaloniki, dagarna innan vi flög hem till Sverige i höstas. Vi hade den gången fått till svar att den lilla filialen till hamnkontor i Kalamaria inte dög för vårt ärende. Utan skulle vi lägga Wilma i ”Out of use” för att slippa betala seglingsskatten TEPAI under de stillaliggande vintermånaderna, så var det huvudkontoret i Thessaloniki som gällde. Pimpsten drog handen genom sitt långa hår och tänkte att vad krångligt allt blev nu, bara av en enkel lite fråga. Hon bad om att få låna mobiltelefonen.

 

 För Siri förklarade hon ”The boat’s documentation is at Port Police in Thessaloniki”. Siri översatte och samtidigt läser Styrman Pimpsten hur Siri uppfattat meningen. Till sin förskräckelse läser hon ”The boats´s documentation is at door Police in the salon”. HJÄLP, inte fanns väl båtdokumenten hos dörrpolisen i salongen, som Siri ville ha det till. Pimpsten började skratta och vifta vilt med händerna för att mannen bredvid skulle förstå att Siri översatt fel.

 Till slut blev frågan kring båtdokumentet utredd, så samtalet kunde gå vidare. Äntligen lämnade Siri fler och fler uppgifter som var av intresse.

 

”Ni kan börja segla den 18 maj som det ser ut, men myndigheterna kan snabbt ändra sig – så absolut besked kan du inte få förrän på dagen i fråga”

 ”Ni kommer sannolikt inte att få segla på öarna, utan bara på fastlandet”

 ”Man får bara segla med halv besättning”

 

Det där med halv besättning lät lite konstigt och Styrman ville veta mer. För inte kunde det väl vara så att en av oss skulle få stanna på land och den andre börja agera ensamseglare. Hur många sovhytter finns det ombord? ville konstapeln då veta. ”Bara en” svarade Styrman. Nu såg den korpulente tjänstemannen ut som ett stort frågetecken i ansiktet, bara en hytt??! De flesta segelbåtar i Grekland används inom turistsektorn och själva vitsen är att få ombord så många personer som möjligt, för att få bästa möjliga avkastning på sin verksamhet. På charterbåtarna huserar inte sällan stora gäng uppemot tio personer. Det behövdes en förklaring, att Wilma inte är som andra båtar. Istället för en massa sängplatser har vi en rymlig verkstad ombord, samt ett grovkök med kyl, frys och skafferi. Vi fick dock tillräkna oss salongens britsar och på så sätt komma upp i antalet fyra sovplatser. Således får vi segla båda två, tack och lov. Dock kan vi i sommar inte ta emot några kompisar eller familjemedlemmar som vill komma på besök och segla med oss.

 

Innan Styrman Pimpsten lämnade hamnkontoret påminde mannen att hans ord i dagsläget var rent hypotetiska, först den 18 maj när myndigheterna sagt sitt kunde han lova något. Tack tack, sa Styrman Pimpsten och klev ut från det dunkla kontoret, ut i solen där hon konstaterade att seglingsplanerna äntligen kunde ta fart.

 

Skepp o Hoj!

 

FAKTA kring segling i Grekland 2020

 Om inte coronaviruset tar ny fart så kommer segling att tillåtas från och med den 18 maj och sannolikt kommer endast segling på fastlandet att tillåtas. Båtar tillåts endast segla med halv besättning, vilket räknas utifrån antal britsar ombord. Så finns det sex britsar, så får man i sommar endast segla tre personer. Seglingstillståndet DEPKA är skrotat och behövs inte längre, dock ska seglingsskatten TEPAI betalas före seglingen påbörjas och det är ett måste att ha en aktuell ”Crewlist” ombord, utfärdad av båtägaren. Det är oklart när flygtrafiken kommer igång och de grekiska myndigheterna håller på att diskutera ”säkra korridorer” med länder med mindre smitta, till exempel Danmark och Norge. Dock inte Sverige på grund av att vårt hemland har större utbrott av coronavirus. De svenskar som vill resa ner måste sannolikt vidta åtgärder, såsom karantän på 14 dagar alternativt att de måste provtas i Sverige före avresa. Onekligen verkar öppnandet av Grekland vara en process med stor osäkerhet kring hur det i praktiken ska gå till, ingen verkar riktigt veta och när man frågar grekerna på stan så ger alla olika svar. Som svensk känns läget extra känsligt, särskilt efter det att svenskar rapporterats fört smitta till landet i veckan (läs länk nedan). Som svensk står man inte alltför högt i kurs just nu.

 

För vår del planerar vi segling först i juni, då nästan hela maj månad hinner passera och det känns lite trist att betala skatten för en månad man inte hinner nyttja. Därtill känns läget enormt osäkert kring myndigheternas agerande kring öppnandet av samhället, så vi vill avvakta lite. Särskilt med tanke på att vi är svenskar. 

 

Länk nedan, svenskar på besök i Grekland testade positivt för Covid 19;

https://www.keeptalkinggreece.com/2020/05/08/swedish-nationals-tested-positive-covid-19-glyfada-athens/

Länk nedan, Grekland diskuterar ”säkra korridorer” med länder med liten andel smitta;

https://www.keeptalkinggreece.com/2020/05/07/greece-safe-corridor-8-countries/

  

Greklands regler för segling 2020 (på grekiska, någon kanske kan översätta)

 

Crewlist har vi sedan tidigare, men myndigheterna kommer bli än noggrannare med detta dokument nu när seglingstillståndet DEPKA skrotas. 

 

Over and Out 

 

 

restriktioner Grekland – segla i Grekland 2020 – seglingsförbud i Grekland – när får man börja segla – Corona i Grekland – coronavirus i Grekland segling – karantän i Grekland – seglingssäsong 2020 – Wilma seglar – semester i Grekland 2020 – seglingsskatt TEPAI – seglingstillstånd DEPKA – Covid -19 i Grekland

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s