Konsten att göra bort sig

(..med berått mod dessutom...)
 

Kalamaria, Thessaloniki, Grekland (ENGLISH BELOW)

Vi sparkar gruset framåt på vår hamnplan och sakta men säkert fortskrider arbetet. Häromdagen dammade vi av skorsten till kaminen och fyllde värmesystemet och lagade en liten läcka. Läckan gäckade oss hela förra vintern, någonstans längs ledningen hade vattnet funnit sig en liten egen köksväg ut och nu äntligen kunde vi stänga till flyktvägen. Dagarna är långt ifrån så kalla att vi måste ha värme på, men visst är det rart att kunna elda någon timme på kvällen när vi ligger i soffan och streamar svensk tv. Dock är vi inte helt ense, för medan Kapten Betong njuter av att bli upphettad till max, så flyter Styrman Pimpsten bort av all svett som sprutar. Har ni missat den dråpliga historien om Styrmans termostat, så finns den att läsa HÄR.

Vi har knåpat ihop en film igen, denna gång talar vi engelska. Det finns en uppsjö av skickliga vloggare (vlogg är en blogg i filmformat) och vi är inte ens i närheten av att kunna skapa så välgjorda filmer som en del andra förmår. För oss står filmandet inte i centrum för vårt skapande, utan det är det skrivna ordet vi vurmar för. Dock verkar många föredra att titta på film, framför att traggla sig igenom en text. Det är ett gediget arbete att editera en stor mängd filmmaterial till något sevärt och flera seglare har det mer eller mindre som heltidsjobb (vilket är beundransvärt). För vår del kan vi vara mer fria eftersom vi inte tjänar pengar på skapandet. Möjligtvis känner vi ett känslomässigt ansvar och vår ambition är att bjuda läsarna på något nytt varje vecka (och gärna oftare än så). De senaste veckorna har det dock hänt något...

Flera av de personer vi har runt omkring oss, ickesvenskar som vi lärt känna här på grusplan och annorstädes, har upptäckt våra filmer på Youtube. De har trots att vi pratar svenska på filmerna, tittat ändå. Lite gulligt kan vi tycka. Därför har vi också fått den logiska följdfrågan: ”Varför gör ni inte filmerna på engelska?!” (Till vardags pratar ju bevisligen engelska här på grusplanen). Svaret landar någonstans i sektionen för lathet och svårighet. Svårigheten består i att engelska inte är vårt modersmål och då är det inte alls är lika lätt att hitta ord och vara rolig och spontan framför kameran (ärligt talat låter man ju inte riktigt klok, testa hemma själva och ni kommer få men för livet). Men å andra sidan - hur bra man blir på något, beror ju på hur mycket man tränar. Kanske är det så att det inte finns någon egentlig ursäkt. Hur vi i slutänden kommer dokumentera våra äventyr, vet vi inte. Men för att känna oss fram så har vi nu knåpat ihop en film på engelska. Så nu vet alla ni svenskar (som utgör den största skaran följare) varför vi gör detta. Vi gör det helt enkelt för att skämma ut oss.

Filmen finner ni efter den engelska texten längre ner...

Skepp o Hoj!

 

 THE FOOLS (English)

We continue our days here at the shipyard and we make progress. The other day we took out the chimney for the heater and filled the heating system and repaired a small leak. Last winter we couldn´t find where water dripped out, the hole was minimal. But now we finally could close the case. Actually, it has not gotten so cold that we have to turn on the heat in the boat, but it´s nice to light up a fire for an hour or two in the evening, while watching swedish television. The nights are a bit chilly.

 We have made a movie again, this time in English. There are a plenty of skilled vloggers (vlog is a blog but made as movie) and we are not even close to create as well-made movies as some of them. For us filming has never been the main point, it is the written word we have a craze for. But people seem to prefer watching movies, rather than struggling through a text. It takes a lot to edit hours of film material into something worth seeing and some of the sailors have it more or less as a full-time job (which is admirable). For our part, we can be more free because we do not make any money on text and film we produce. Possibly we could feel an emotional responsibility and our ambition is to offer you something new every week and hopefully more than that. But recently something has happened ...

 We have many non-Swedes friends who have discovered our videos on Youtube. They have, despite the fact that the films are made in Swedish, still watched. People seem to enjoy the films and we have therefore received the follow-up question: "Why don´t you make the films in English ?!" (Because we speak English on the boatyard most of the time). The answer lands somewhere in the section for laziness and difficulty. The difficulty is that English is not our mother language and it´s not that easy to be funny and spontaneous in front of a camera (test at home yourself and you will find out you need a psychiatrist). But on the other hand, how good can you become without practice. Maybe there is no excuse. Therefore we have made a film in English. So you get the definitive proof we are crazy Swedes.

Over and Out

1 Dan Olsson:

skriven

Hej på er! Älskar era inlägg och den senaste filmen var så bra. Jag känner igen mig själv med det här att lösa problem som dyker upp. Sönerna brukar kalla mig för Mac Gayver ibland. Vi har nu stått still med husbilen i södra Spanien ett tag och här är fantastiskt väder. Ha de gött och vi ser fram mot flera goa inlägg på bloggen och filmer!

Svar: Tack för fin återkoppling. Ja, det där med MacGyver känner vi igen, ibland får man lösa saker med ett gem och en snörstump. Njut av Spanien, och ni gör klokt som står still nu när pandemin härjar för fullt. Trevligt med husbilsliv. Kram från oss.
Projekt Sunshine

Kommentera här: